|
|
TOP > 資料集 > 過去のアンセム一覧 |
|
|
奉唱アンセム一覧 |
|
1999年
卒業礼拝 | O clap your hands / R. V. Williams |
復活日 | Haec dies / H. Howells |
| Ye choirs of new Jerusalem / C. V. Stanford |
復活節 | If ye love me / T. Tallis |
| Ubi caritas / M. Durufle |
| Ich weiß daß mein erlöser lebt / H. Schütz |
| Thou art the way / C. Steele |
| Almighty and everlasting God / O. Gibbons |
創立記念礼拝 | Gloria, RV 589 (1st movement) / A. Vivaldi |
昇天日 | O clap your hands / R. V. Williams |
聖霊降臨日 | Ain'a that good news / arr. W. Dawson |
三位一体主日 | "Die Himmel erzählen die Ehre Gottes" from Die Schopfung, Hob.XXI:2 / F. J. Haydn |
聖霊降臨節 | Richard de Castre's Prayer to Jesus / R. R. Terry |
| Help us, O Lord / A. Copland |
| Exsultate justi / L. Viadana |
| Magnificat and Nunc dimittis Collegium Regale / H. Howells |
| And I saw a new heaven / E. Bainton |
| As truly as God is our Father / W. Mathias |
| Lead me, Lord / S. S. Wesley |
| Canticle of Mary / J. Hirten |
| Song of Simeon / S. Morgan |
| Listen sweet dove / G. Ives |
| The Lord bless you and keep you / J. Rutter |
| Tantum ergo / M. Duruflé |
(入隊式) | Praise ye the Lord / H. Distler |
| Sicut cervus / G. P. da Palestrina |
(諸聖徒日) | "In Paradisum" from Requiem, op. 48 / G. Fauré |
| A safe stronghold our God is still / M. Praetorius |
| Magnificat and Nunc dimittis Collegium Regale / H. Howells |
ウィリアムズ主教 記念礼拝 | Beati quorum via / C. V. Stanford |
降臨節 | Audivi vocem de caelo / T. Tallis |
| Canite tuba / G. P. da Palestrina |
| Lord, we beseech thee / A. Batten |
| Tota pulchra es / M. Duruflé |
降誕日 | Gloria in excelsis Deo / T. Weelkes |
| 天使と羊飼い / Z. Kodály |
|
|
1998年
卒業式 | O clap your hands / R. V. Williams |
受苦日 | O Saviour of the world / J. Goss |
復活日 | Haec dies / W. Byrd |
| Alleluia / D. Buxtehude |
復活節 | Jubilate Deo / W. Walton |
| Verleih uns Frieden / F. Mendelssohn |
| Verleih uns Frieden / F. Mendelssohn |
| Jesus Christ the Apple Tree / E. Poston |
| Alleluia / R. Thompson |
創立記念礼拝 | Jubilate Deo / W. Walton |
昇天日 | O clap your hands / O. Gibbons |
聖霊降臨日 | Every time I feel the spirit / Afro American Spritual |
三位一体主日 | Hear the voice and prayer / T. Tallis |
聖霊降臨節 | Rejoice in the Lord alway / H. Purcell |
| Ave Maria / T. L. de Victoria |
| O Lord increase my faith / H. Loosemore |
| Tantum ergo / G. Fauré |
| Exultate justi / L. Viadana |
| Cantate Domino / G. O. Pitoni |
| O God, thou art my God / Henry Purcell |
(入隊式) | Praise ye the Lord / H. Distler |
| God be in my head / P. Radcliffe |
| Ave verum corpus / W. A. Mozart |
(聖ルカ日) | O quam gloriosum / T. L. de Victoria |
| Selig sind die Toten / H. Schütz |
| Thou knowest, Lord, the secrets of our hearts / H. Purcell |
(聖徒日) | Faire is the heaven / W. H. Harris |
| Ich weiß daß mein erlöser lebt / H. Schütz |
| Teach me, O Lord / T. Attwood |
| Beati quorum via / C. V. Stanford |
ウィリアムズ主教 記念礼拝 | Selig sind die Toten / H. Schütz |
| Hosanna to the Son of David / O. Gibbons |
降臨節 | Lord, we beseech thee / A. Batten |
| Veni sponsa Christi / L. Marenzio |
| from Christmas concert of the year |
降誕日 | Gloria in excelsis Deo / T. Weelkes |
|
|
1997年
卒業礼拝 | Denn Er Hat Seinen Engeln Befohlen / F. Mendelssohn |
受苦日 | O Saviour of the world / J. Goss |
復活日 | Haec dies / H. Howells |
復活節 | Ich weiß daß mein erlöser lebt / H. Schütz |
| the meeting / j. lister |
| O Saviour of the world / J. Goss |
| If ye love me / T. Tallis |
| Ubi caritas / M. Drufulé |
創立記念礼拝 | And I saw a new heaven / E. Bainton |
昇天日 | Ascendit Deus / P. Philips |
聖霊降臨日 | Ain'a that good news / W. Dawson Mass for three voices / W. Byrd |
三位一体主日 | Laudate Dominum / W. A. Mozart |
聖霊降臨節 | Beati quorum via / C. V. Stanford |
| Exultate Deo / A. Scarlatti |
| Canticle of Mary / J. Hirten |
| And I saw a new heaven / E. Bainton |
| Magnificat Collegium Regale / H. Howells |
| O clap your hands / R. V. Williams |
| Swing low / Afro American Spiritual |
(入隊式) | Ye choirs of new Jerusalem / C. V. Stanford |
| Thou art the way / C. Steele |
| Almighty and everlasting God / O. Gibbons |
| Wie lieblich sind deine Wohnungen / J. Brahms |
(諸聖徒日) | Wie lieblich sind deine Wohnungen / J. Brahms |
| Sicut cervus / G. P. da Palestrina |
| Listen sweet dove / G. Ives |
| Christe adoramus te / C. Monteverdi |
ウィリアムズ主教 記念礼拝 | Thou art the way / C. Steele |
降臨節 | Hosanna to the son of David / T. Weelkes |
| O sapientia / R. Ramsey |
| Rejoice in the Lord / H. Purcell |
| |
降誕日 | O magnum mysterium / T. L. de Victoria 天使と羊飼い / Z. Kodaly |
|
|
1996年
受苦日 | Timor et Tremor / F. Poulenc |
復活日 | Haec dies / W. Byrd |
復活節 | Jesus Christ the Apple Tree / E. Poston |
| Beati quorum via / C. V. Stanford |
| Hear the voice and prayer / T. Tallis |
| Rejoice in the Lord alway / H. Purcell |
| Sicut cervus / G. P. da Palestrina |
創立記念礼拝 | Rejoice in the Lord alway / H. Purcell |
昇天日 | O clap your hands / O. Gibbons |
聖霊降臨日 | Deo gratias / U. Sisak |
三位一体主日 | As truly as God is our Father/ W. Mathias |
聖霊降臨節 | Thou willt keep him in perfect peace / S. S. Wesley |
| Praise ye the Lord / H. Distler |
| O Lord increase my faith / H. Loosemore |
| Magnificat Collegium Regale / H. Howells |
| Sing joyfully / W. Byrd |
| Locus iste / A. Bruckner |
| Ubi caritas / Duruflé |
(入隊式) | Denn er hat seinen Engeln befohlen / F. Mendelssohn |
| Jubilate Deo / O. di Lasso |
| Denn er hat seinen Engeln befohlen/ F. Mendelssohn |
(聖ルカ日) | O quam gloriosum / T. L. Victoria |
| from Jesu meine Freude, BWV 266 |
(諸聖徒日) | O quam gloriosum / T. L. Victoria |
降臨節 | Hosanna to the son of David / O. Gibbons |
| Canite tuba / F. Guerrero |
| Ave verum corpus / W. Byrd |
| Hymn to the Virgin / B. Britten |
降誕日 | Hodie Christus natus est / G. P. da Palestrinac |
| O magnum mysterium / F. Poulenc |
|
|
1995年
受苦日 | Salvator mundi / T. Tallis |
復活日 | Ye choirs of new Jerusalem / C. V. Stanford |
復活節 | If ye love me / T. Tallis |
| Sicut cervus / G. P. da Palestrina |
| Purge me, O Lord / T. Tallis |
| Laudate nomen Domini / C. Tye |
| Laudate nomen Domini / C. Tye |
昇天日 | Coelos ascendit hodie / C. V. Stanford |
聖霊降臨日 | Cherubim song / D. Bortniansky |
三位一体主日 | O Lord, give thy Holy Spirit / Tallis |
聖霊降臨節 | Rejoice in the Lord alway / Redford |
| This is the record of John / O. Gibbons |
| Hear the voice and prayer / Tallis |
| Ave Maria / T. L. de Victoria |
| Beati quorum via / C. V. Stanford |
| Verily, verily, I say unto you / T. Tallis |
| Ubi caritas / M. Duruflé |
| Ave verm corpus / W. Byrd |
| Timor et tremor / F. Poulenc |
| He, watching over Israel / F. Mendelssohn |
(諸聖徒日) | O how amiable / R. V. Williams |
| Gaudent in coelis / T. L. Victoria |
| Praise ye the Lord / H. Distler |
| Behold, how good and how pleasant it is / D. Pinkham |
降臨節 | Hosanna to the Son of David / T. Weelkes |
| Laetentur coeli / H. L. Hassler |
| Canite tuba in Zion / F. Guerrero |
降誕日 | Gloria in excelsis / T. Weelkes |
| O magnum mystrerium / W. Byrd |
|
|
1994年
前期 | Ye choirs of new Jerusalem / C. V. Stanford |
| How goodly are thy tents / F. A. G. Ouseley |
| Laudate nomen Domini / C. Tye |
| O Lord, increase my faith / H. Loosemore |
| Comfort, O Lord, the soul of thy servant / W. Crotch |
| Caelos ascendit hodie / C. V. Stanford |
| Sicut cervus / Palestrina |
| O Lord, give thy Holy Spirit / T. Tallis |
| Verily, verily, I say unto you / T. Tallis |
| Lead me, Lord / S. S. Wesley |
| Gaudent in caelis / T. L. de Victoria |
| This is the record of John / O. Gibbons |
| Mihi autem nimis / T. Tallis |
| Salvator mundi / T. Tallis |
| Alleluia, I heard a voice / T. Weelkes |
後期 | If ye love me / T. Taliis |
| Sacerdotes Domini / W. Byrd |
| Call to remembrance, O Lord / R. Farrant |
| Ave verum corpus / W. A. Mozart |
| Sing joyfully / W. Byrd |
| Miserere mei / W. Byrd |
| Justorum animae / W. Byrd |
| Rejoice in the Lord always / Redford |
| O sacrum convivium / W. Byrd |
| O magnum mysterium / T. L. de Victoria |
| Thou wilt keep him in perfect peace / S. S. Wesley |
| Make ye joy to God / W. Byrd |
| Hodie Christus natus est / J. P. Sweelinck |
| Hodie Christus natus est / W. Byrd |
|
|
1993年
前期 | Ye choirs of new Jerusalem / C. V. Stanford |
| How goodly are thy tents / F. A. G. Ouseley |
| Laudate nomen Domini / C. Tye |
| Almighty and everlasting God / O. Gibbons |
| Comfort, O Lord, the soul of thy servant / W. Crotch |
| Caelos ascendit hodie / C. V. Stanford |
| Psallite Domino / W. Byrd |
| O Lord, give thy Holy Spirit / T. Tallis |
| O God, be merciful / C. Tye |
| This is the record of John / O. Gibbons |
| Lead me, Lord / S. S. Wesley |
| Remember not, Lord, our offences / H. Purcell |
後期 | Laudate nomen Domini / C. Tye |
| Beati quorum via / C. V. Stanford |
| Praise ye the Lord, ye children / C. Tye |
| Veni sancte spiritus / W. Byrd |
| If ye love me / T. Tallis |
| Ave Maria / T. L. de Victoria |
| Thou wilt keep him in perfect peace / S. S. Wesley |
| Great and marvelous / T. Tomkins |
| Rejoice in the Lord always / Redford |
| Make ye joy to God / W. Byrd |
| Sing joyfully / W. Byrd |
| Sicut cervus / G. P. da Palestrina |
| Hodie Christus natus est / J. P. Sweelinck |
| Hodie Christus natus est / W. Byrd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|